Blogging is one of many forms of communication. In this world of multiple languages, it is difficult to close the gap of communication. But with patience and alternate tactics, it is possible to accomplish.
Just an hour ago, I was at the local grocery store in need of buying aspirin (for my heart). As I was surveying the OTC medicine isle, a Hispanic women (alone) approached me (why me, of all people?) by asking and motioning "sick baby - throat". I asked her in Spanish the age of her baby, "una, dos, tres?". She replied, " 4......4 months". DARN - all the OTC infant Tylenol starts their recommended dosage at 2 years old! As I tried to convey to her that she needed to ask a Doctor for the correct dosage amount to give such a tiny 4 month old baby, she no comprendes. I was grasping for alternate resources in ways to communicate with this Hispanic women. AAAHHHHH, it hit me......my salesman, Ros (my blog nick-name for him), is a bilingual Hispanic himself. I called him from my cell phone, explained to him about this lady that I was with at the grocery store, then handed my phone to her. I hope she will heed to mine and Ros's information, that she could kill her baby if she gave it an overdose.
Summary.......... ya never know when or where you will be able to lend a helping hand to someone in need...... even if it is only with words.




Recent Comments